Конспект: Юрий Лотман — Семиотика кино и проблемы киноэстетики

Юрий Лотман — литературовед и культуролог, изучал культуру во всех ее проявлениях. На первое место он ставил язык как первичную моделирующую систему. Кино в его работе рассматривается как вторичная моделирующая система, основанная на особом языке кинематографа.

Кино похоже на реальный мир. Но эта схожесть создает иллюзию, что мы понимаем язык кино без специальных знаний. Хотя это не так.

Зритель эмоционально верит в истинность происходящего на экране фильма, даже если логически понимает, что это фантастика. Зрелищность — ведь если показывается боевик, то зритель вовлекается и как будто смотрит на реальные картинки боев и сражений героев.

Искусство насыщает мир значениями и передает информацию. Там где механическое копирование реальности — есть документализм, но нет искусства, так как не совершен выбор из нескольких вариантов, а дан лишь единственный возможный вариант.

Мы не спросим про березу в парке: «Что значит это дерево?» Но в искусстве береза начинает что-то означать, у нее появляется функция. Если что-то создается «на автомате» — это далеко от искусства, выбор автора — отражает его видение и замысел.

Зритель двойственно воспринимает кино:

  • испытывает реальные эмоции как будто все происходящее реально;
  • понимает, что это фильм и люди являются актерами.

Видео, кино — это всегда кусок реальности, ограниченный кадром. То, что показывается на экране, — часть общего мира, который включает в воображении зрителя еще и заэкранную часть. И в кино создается фикция возможности прорыва сквозь границы кадра.

Суть кино: рассказывать истории про помощи движущихся изображений; синтез слова и изображения.

Суть сюжета: отвечает на вопрос «как это случилось?» (случай, событие, происшествие, новость) Если текст бессюжетный, то он отвечает на вопрос «как это устроено?»

В сюжете борется порядок и его нарушение — случайность (хаос). Есть условная граница: между светом и тьмой, домом и лесом, миром живых и мертвых.. и большая часть героев не может пересечь эту границу, но появляется один герой, которому это удается. При этом в художественном сюжете идет переплетение линий, а не просто движение из точки А в точку Б по одному маршруту (есть мерцание).

Сюжетное повествование основано на действии. Сам язык повествования несет информацию, а не только сообщение. Так если мы говорим на руссом языке и рассказываем историю, то русский язык используется нами автоматически и не добавляет художественности. Если снимаешь кино, то кинематографический язык — часть истории (изобразительное, словесное, музыкальное).

Театр — воспринимаем реальность как знаки (реальный человек наш современник играет Гамлета). Кино — воспринимаем знаки как реальность.

В кино монтаж создает игру актера (какая последовательность кадров, так и в целом воспринимается человек и его поведение в кадре).

В кино — есть крупные планы (выделение), в литературе аналогом будет более подробное описание. Части тела могут выступать в роли метафоры.

Если нужно показать в кино Клеопатру, то скорее выберут образ, который сегодняшним людям кажется красивым, чем будут пытаться показать реальность прошлого, уже не близкую и не понятную современникам.

«Просто человек» без актерского образования ведет себя перед камерой театрально и скованно, а не жизненно, как это хочется показать в кино.

Запись опубликована в рубрике Книги. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

🇬🇧 Attention! Comments with URLs/email are not allowed.
🇷🇺 Комментарии со ссылками/email удаляются автоматически.